Celan en el puente

“A la muerte de Paul Celan, Henri Michaux dijo: ‘Se nos ha ido. Claro que podía escoger. El fin no será tan largo. A flor de agua, el cadáver tranquilo’. Bendito lugar común de la poesía: sólo hay que leerla. Efectivamente cubre, protege, multiplica. Efectivamente revela”.

Lenguaje burocrático y políticamente (in)correcto / I

"Desde hace mucho tiempo asistimos a una proliferación contaminante del lenguaje desde las esferas oficiales y también desde el discurso (hablado y escrito) de militantes de la corrección política y los medios de comunicación, un sublenguaje que desde los años ochenta el filólogo Antonio Alatorre llamó 'español Televisa'. Jergas contaminantes que se han ido extendiendo por todas partes".

La hoguera climática

“La velocidad de la agonía orgánica en la casa común de la especie humana, la única que destruye el lugar donde vive, aumenta sin cesar. Terminó la vida ---como anunciaría el sabio pueblo hopi hace más de dos siglos--- y comenzó la sobrevivencia”.

Kafka en el tranvía

“Tribulación, palabra derivada de tribula, un rastrillo que se usaba para separar la paja del trigo. Entendido de tal manera, el dolor lacerante de la época no es lo que superficialmente parece ser sino lo que en el fondo significa: toda tragedia atribulante es una criba, una purificación”

Buscando el sentido

“La percepción librada de la imaginación es discernimiento, escribió Simone Weil. Los espacios de significación de los fenómenos deben surgir contra el sentimentalismo que confunde el deseo con la voluntad, el hecho en sí mismo contra su interpretación emocional”.

Bástele su afán

“La repetición es el sostén de la memoria asociativa y, contradiciendo a Freud, puede creerse que en ella se funda el principio del placer, que quiere una duración permanente. Es el ‘¡Detente, instante: eres tan hermoso!’ de Fausto, la demanda para que no deje de ser, para que otra vez se repita.”

Atractor extraño

“Vuelven a tocarse dos líneas paralelas antes drásticamente separadas: metafísica y física, materia y espíritu, cuerpo y mente, cielo y tierra, ondas y partículas. Alguna tesis postula que tales cambios son morfogenéticos y trastornan al máximo lo habitual”.

La epifanía de Hermógenes

“Alentado por la novela póstuma Bouvard y Pécuchet de Gustave Flaubert, Fernando Solana emprende la escritura de un texto híbrido y erudito que hila el encuentro de la ciudad de Oaxaca con sus cronistas, historiadores y críticos, con personajes imaginarios, echando mano de un tono sarcástico”.

Nosotros, los enfermos

“La salud consiste en la capacidad orgánica para transformar y dar sentido a toda información nueva, adaptarse a una realidad en transformación constante, sea un virus, una atmósfera física o una circunstancia emocional”.

Abreviaciones

“La originalidad consiste en un movimiento de dos sentidos: ir al origen de las cosas y regresar a las actuales. Pero cambiar arbitrariamente el orden de un poema fundacional o ‘engordar’ (en término tan infeliz se ve la involuntaria confesión del resultado) un cuento canónico, cuyos tantos sentidos y niveles de significado están presentes y ausentes a la vez (…) no es necesario”.

Un sitio web WordPress.com.

Subir ↑